CLARIN to IMDI, DATE: 2009-08-13
ECHO corpus
ECHO corpus
This is a corpus of four European sign languages. It contains richly annotated video files of Sign Language of the Netherlands (Nederlandse Gebarentaal), British Sign Language, and Swedish Sign Language; data include narratives, dialogues, small lexicons, and poetry. In addition, parts of a corpus of German Sign Language (Deutsche Gebärdensprache) is included that was already published on paper before.
Unknown
-- language not in list --
Unknown
Unknown
Unknown
Netherlands (the)
Sweden
United Kingdom
Multimodal Corpus
video/x-mpeg2 ; text/x-eaf+xml ; video/x-mpeg1
2003/2004
European Cultural Heritage Online (ECHO)
European Cultural Heritage Online (ECHO)
Max Planck Institute for Psycholinguistics ; Radboud University Nijmegen ; University of Stockholm ; City University London
Onno Crasborn, o.crasborn@let.ru.nl
http://www.let.ru.nl/sign-lang/echo/
http://corpus1.mpi.nl/ds/imdi_browser/?openpath=MPI84302%23
Crasborn, O., Mesch, J., Waters, D., Nonhebel, A., Kooij, E. v. d., Woll, B., & Bergman, B. (2007). Sharing sign language data online: experiences from the ECHO project. International Journal of Corpus Linguistics, 12(4), 535-562.
864
1819
Sign Language of the Netherlands (NGT) ; British Sign Language (BSL) ; Swedish Sign Language (SSL) ; German Sign Language (DGS)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/nl/
Creative Commons BY-NC-SA 3.0 NL license
Onno Crasborn, o.crasborn@let.ru.nl
Max Planck Institute for Psycholinguistics
Nijmegen, The Netherlands
Fable stories, Swadesh-type lexicon, short monologues for two signers of three signed languages each.
European Cultural Heritage Online (ECHO)